| 
                   ROSARIO MÉNDEZ  
                  (  PERÚ    ) 
                    
                  Poeta  peruano.  
                    
                  
                  A cidade  peruana de Pomabamba é a capital da Província de  Pomabamba, situada no Departamento de Ancash, pertencente a  Região de Ancash, Peru. 
                    
                  TEXTO EN ESPAÑOL   -  TEXTO EM PORTUGUÊS 
                    
                  
                  KRATIOS. REVISTA CULTURAL DENUESTRA AMÉRICA.  Primavera 2008. No.1 .  Lima:   Ediciones Perú Joven, 2006 
                    Ex.  biblioteca de ANTONIO MIRANDA    
                    
                   RÍO DE POMABAMBA 
                     
                     En tu historia ancestral  hay apellidos de abolengo. 
                      La cordillera blanca amamantó tu corta infancia, 
                        y  el gran Jancalpampa te dio la dosis de bravura. 
                        Entre punas y matorrales te  alejaste en tu cauce, 
                        para verme en el espejo de tus  aguas con dulzura. 
   
                        Molles  y eucaliptos sintieron tus primeros pasos. 
                        La  guarida de los pumas tu rugido incipiente 
                        manso y sosegado te hiciste entre  mis manos 
                        y en las cuencas receptivas del  Marañon insolente 
                        buscaste sabiduría como fiero  adolescente. 
   
                        En  la campaña tardía y lastimera de Huamachuco 
                        lamieron tus orillas soldados  derrotados y agotados, 
                        tiñendo con rojo de grandeza tus  aguas cristalinas. 
                        Y a pulso suavizaste arenas y  piedra de los puentes, 
                        para cobijar en tu sombra nuestra  juventud doliente.   
                    
                  TEXTO EM PORTUGUÊS 
                  Tradução de ANTONIO MIRANDA  
                    
                  RIO  DE POMABAMBA 
                     
                    Em tua historia  ancestral tem sobrenomes de linhagem. 
                      A cordilheira branca amamentou tua curta  infância, 
                      e o grande Jancalpampa te deu a dose de  bravura. 
                      Entre punas e arbustos te afastaste em teu  canal, 
                      para ver-me no espelho de tuas águas com  doçura. 
   
                      Moles e eucaliptos sentiram teus primeiros  passos. 
                      O covil das suçuaranas teu rugido incipiente 
                      manso e sossegado te moldaste entre minhas mãos 
                      e nas bacias receptivas do Marañon insolente 
                      buscaste sabedoria como feroz adolescente. 
   
                      Na campanha tardia e lastimável  e  Huamachuco 
                      lamberam tuas margens soldados derrotados e esgotados, 
                      tingindo em vermelho de grandeza tuas águas cristalinas. 
                      E com pulso suavizaste areias e pedra das pontes, 
                      para abrigar em tu sombra nossa juventude de luto.    
                    
                  * 
                    VEJA y LEA outros poetas do PERÚ em nosso Portal:  
                  http://www.antoniomiranda.com.br/Iberoamerica/peru/peru.html  
                    
                  Página publicada em janeiro de 2024 
                    
                
  |